| There are many metaphor words including animal morphemes in contemporary Chinese language,many of them metaphorically with nonlinear,such as the double syllable "Niuma" "Chailang",three syllable "Han yazi" "Paper tiger" and so on.How many of these words are in modern Chinese? What are the motivations and combinations of word formation? How to teach the words better in the teaching of Chinese as a foreign language? Based on this,this article with metaphor words including animal(hereinafter referred to as the animal metaphors)as the research object,and count those words from the Contemporary Chinese Dictionary(Sixth Edition)(hereinafter referred to as Contemporary Chinese)and the Sun Quanzhou of Learner’s Dictionary Of Contemporary Chinese(hereinafter referred to as Learner’s Dictionary).This paper puts forward some reasonable suggestions on the way of interpretation,the content of paraphrase and the comparison of the words in the two dictionaries.At the same time,the author puts forward some suggestions on Teaching Chinese as a foreign language on the basis of collecting foreign students’ errors in the use of animal metaphors.The introduction.For the value of my choice,research status,research contents,research ideas,research methods for the overall description.Chapter one: the ontological study of animal metaphor.In this paper,we first define the animal metaphors and determine the scope of the study.In the teaching of Chinese as a foreign language,we focus on the words motivation and the combination of animal metaphors.In this paper,we mainly study six types of subjective imagination similarity,local feature similarity,global feature similarity,dynamic similarity,static similarity and color similarity.Finally this paper discusses the combination of animal morphemes and animal morphemes and non animal morphemes.The second chapter is a comparative study of the definition of Contemporary Chinese and the Learner’s Dictionary.In this chapter,the author makes acomparative analysis of the definition and content of the dictionary.There are three main types of interpretation in the two dictionaries: word,definition and description.Compare the interpretation of the content items,mainly from the aspects of meaning and meaning to accompany,found two dictionaries have similar word definition patterns are not unified,common sense gaps,explain the words and words are not consistent,explain that word use is not standard,and puts forward some modification suggestions.The third chapter is a comparative study of word-catching from the Contemporary Chinese and the Learner’s Dictionary.Contemporary Chinese "included a total of 266 kinds of animal metaphors,the Learner’s Dictionary included a total of 82,the total number of words in a total of two dictionaries are 81.According to the Jinan University corpus and the Beijing Language and Culture University HSK dynamic composition corpus in animal metaphors word frequency statistics,on the basis of learning the dictionary to a common reference of frequency,word collection principles,puts forward suggestions on the Learner’s Dictionary of words.The fourth chapter is about the teaching of animal metaphors in Chinese as a foreign language.This paper analyzes the causes of errors in the use of animal metaphors by foreign students.With a dictionary,we think in the foreign language class in the teaching of animal metaphor should clarify the relationship between meaning and metaphorical meaning,pay attention to the difference of different ethnic groups under the background of culture,pay attention to the corresponding words in different languages,and teaching according to the animal metaphor word formation rules.In the conclusion part,the main contents of this paper are reviewed,the shortcomings are summarized,and the future research is prospected. |