Font Size: a A A

The Uygur Translation Of Chinese News Headlines

Posted on:2014-11-03Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J P WenFull Text:PDF
GTID:2268330425485031Subject:Chinese Ethnic Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With the rapid development of information technology, news has become a main source ofinformation, plays a very important role in information dissemination activities. The newsheadlines as part of the news is indispensable, news content summary, is to understand the wholenews window, is the news of the "eye". It has the function of news, but its uniqueness andinformation culture are needed to realize the translation. Therefore, the translation of newsheadlines have been paid more and more attention, and the study on the translation of newsheadlines ever more confined to research newspaper language features and specific translationmethods, combining theory with practice, and then to make a systematic study of news headlinesin Han and Uighur languages does not see more.Functional equivalence theory by Nida, he’s "functional equivalence" theory points out thattranslation is to reproduce the original information in language in the most natural way, first ofall is to reproduce the meaning, and then is the style, the translation and news headlines totransfer information accurate, consistent and strengthen the exchange of information. Therefore,the translation theory of functional equivalence to the news title plays a significant role inguiding. This paper tries to use the theory of functional equivalence to the news headlinetranslation, combined with a large number of examples, discussed in detail the theme, theme andartistic Title How to achieve functional equivalence in the translation process (i.e. vocabulary,syntax and rhetoric to feature and so on in translation). In order to make the translation can notonly effectively the dissemination of news and information, and consistent with thepsychological reaction and the target readers read the reading psychological reflect similar. Thetranslation of news headlines have functional equivalence theory of translation, is expected to beof higher quality, better effect.
Keywords/Search Tags:news title, translation, functional equivalence
PDF Full Text Request
Related items