| This original English material “ Enterprise Sustainable Development Report”involved in this paper records the specific implementation plans of sustainable development strategies of various enterprises in the fields of economy and environment,while the author anzlyzes the characteristics of the text,uses communicative translation theory to translate the text into Chinese,and finally completes this translation report.The report consists of Project Introduction,Project Process,Case Analysis and Summary.Among them,the Project Introduction includes project background,project content and translation process;The project process is summarized from translation plan,pre-translation preparation,translation process description and post-translation revision.Case Analysis is the core part,which mainly focuses on translation strategies from the aspects of lexical and syntactic levels,and analyzes them through specific cases in the project.At the lexical level,translation strategies include choosing of meanings,transformation of speeches,amplification and omission,while at the syntactic level,translation strategies include inversion,translation of passive voice and division and combination.Finally,the author reflects on and summarizes the translation project to meet customers’ needs in the market. |