Font Size: a A A

Research On The Localization Of Chinese Textbooks In Korean High Schools

Posted on:2019-05-12Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J X LiFull Text:PDF
GTID:2437330545479794Subject:Linguistics and Applied Linguistics
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In Korea,Chinese language courses are included in the curriculum system.The author has been a Chinese assistant teacher at a high school in South Korea,and finds that students have a strong interest in the content of Korean cultural expressed in Chinese,and the students more easily understand by the localization method and use Chinese in real life to gain a sense of achievement in learning Chinese.Therefore,this thesis will study Korean Chinese textbooks from the perspective of localization.First,the author consults the relevant literature and summarizes it.At the same time,the author reads the relevant provisions on Chinese curriculum revised education curriculum in South Korea in 2015,and interviews some Korean high school Chinese teachers to understand the use of the current textbooks and some problems related to the teaching materials which are found in teaching.By comprehensive literature and the interview situation,this article selects Chinese language textbooks--Chinese language ?,Chinese language ?,which are published by Chunjae Education Publishing Press,Jeongjin Publishing Press and Darakwon Publishing Press in 2017.Investigating the localization of the three sets of native textbooks according to the four major factors that should be included in the localization teaching material of Wu Yinghui(2013)and the localization method of the teaching material of Zhou Xiaobing(2014).The introduction part first illustrates the background and significance of this topic,and then summarizes the theoretical research results and practical research results of the localization of the textbooks through the classification and induction of relevant literature on the compilation of Chinese textbooks,the localization of the textbooks and the study of the country.Finally,it states the research contents,research methods,theoretical basis and innovation of this article.The first chapter analyzes the overall positioning and layout of the textbook,introduces the basic situation,the basis,the purpose and the writing characteristics of the three sets of textbooks,and focuses on the three aspects of the design of the textbook from the perspective of comparative study,overall structure and arrangement of the text style.The second chapter,from the perspective of phonetics,vocabulary,grammar and other social factors,makes a statistical analysis of the phonetic,native words,grammar points and local cultural contents in the teaching materials,and analyses the annotation methods of phonetics,vocabulary and grammar so as to analyze the localization of the three sets of textbooks.The third chapter summarizes the existing problems in the three sets of Chinese textbooks from two aspects--generality and difference.The fourth chapter puts forward three suggestions for the compilation of localized Chinese textbooks according to the problems existing in the textbooks.Last,the author hopes that through the analysis of this thesis,it can provide some valuable reference for the compilation of native Chinese teaching materials in the future,and these achievements will help the high school Chinese teachers in South Korea to choose the new edition of the textbook.
Keywords/Search Tags:Localization, Korean high school, Chinese textbooks, Compiling advice
PDF Full Text Request
Related items