Font Size: a A A

Research On The Visual Communication Of Su Tong's Novel

Posted on:2019-04-07Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L F YeFull Text:PDF
GTID:2348330542482384Subject:Press and Communication
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With the progress of electronic communication technology and the development of new media,visual culture has replaced literature and audio as the leading culture of the present period.The image interpretation of literary works has also become a common form of cultural transmission in recent years,directors have started to find the subject matter of literature,and literary works with the popularity of video works,re-receive the attention of people.This article explores the image interpretation of contemporary author Su Tong's novels,and explores the differences between the two cultural carriers:fiction text and video text.It also explores the differences in its communication strategy and communication effects,and then explains how the entire literary works were produced in the process of image interpretation.The gains and losses of the company,and attempted to find the best image interpretation strategies for literary works in the context of the current market.This article will carry out detailed and detailed research on the 13 videos works adapted from Su Tong's works.In the first part,Su Tong's novels experienced the conversion from early ideological novels to story novels,and the possibility of image-based writing as a transition.The image-based writing of Su Tong's novel is embodied in four aspects: the visual imagery through the novel,the unique application of color,the use of the portrayal technique,and the application of film techniques in the novel,which makes the novel more adapted to the characteristics of film and television.In the second part,among Su Tong's many novels,10 novels were adapted into video works.Up till now,there have been 7 movies,5 TV dramas and 1 ballet adapted from these 10 novels.The video works have made two creations of the text.This chapter discusses the inheritance and innovation of texts in three aspects: theme,narrative style,and expression style.The third part elaborates nine forms of communication from three aspects: text dissemination,image transmission,and “ out-of-image text ” transmission.It also counts the box office,attendance rate,the number of times the work is played on major video sites,and compares the original and video works.The method of online scoring gives a general understanding of the spread of video works adapted from Su Tong's works.In the fourth part,through the comparison and analysis of Su Tong's novels andimage interpretation works,as well as the research on the dissemination form and effect of text works and video works,a comprehensive review of the image transmission of Su Tong's novels is made: how to eliminate the literary creation under the background of marketization The tense confrontation between elite culture and popular culture;how to achieve the integration of two different artistic styles: narrative and video narrative;how to maximize the effect of image adaptation works.
Keywords/Search Tags:Su Tong, novel, visual communication, image-based writing, adaptation, communication form, communication effect
PDF Full Text Request
Related items