| The dissemination of Chinese traditional ideology and culture in international Chinese education is of great significance in promoting Chinese culture to go global and promoting the overseas promotion and dissemination of Chinese culture.At present,most international Chinese teachers and scholars focus on the research and teaching of the Chinese language itself,and are committed to the dissemination and promotion of the Chinese language.However,the overseas promotion and dissemination of Chinese traditional culture,especially traditional ideology,need to be further studied and improved.The purpose of this study is to make up for the current situation that international Chinese education neglects the research on the dissemination of Chinese traditional ideology and culture.Taking Zhuangzi’s thought as an example,this study discusses the ways and means to effectively integrate Chinese traditional thought into international Chinese education,and makes a teaching design for the core concept of Chinese traditional ideology,“Tian”.In addition to the introduction and conclusion,this paper is divided into three main parts:First of all,through the methods of literature research and statistical analysis,using Python data crawling and visualization processing technology,this paper conducted a thorough and detailed investigation and analysis of the current situation of the dissemination of Zhuangzi’s ideas in the western world.The investigation found that Zhuangzi’s ideas have achieved a certain degree of dissemination in the western world,but there are still limitations in the depth and breadth of dissemination.Secondly,this paper takes “Tian”,the core concept of Zhuangzi’s thought,as an example to make a comparative analysis of Chinese and Western concepts,and clarifies the similarities and differences between the concept of “Tian” in Chinese and Western cultures.Through the method of text corpus analysis,this paper probes into the translation of “Tian” in Zhuangzi,and discusses the problems in translation from three aspects: the diversity of words used in the translation,the accuracy of translation,and the selection of translation strategies.Based on the above comparison and discussion,three enlightenments are obtained for the dissemination of Chinese traditional ideology and culture in international Chinese education.Finally,inspired by the comparative analysis and translation study,this paper makes a teaching design from the perspectives of vocabulary teaching and the comparison of English and Chinese concepts,and puts forward some suggestions for teachers,textbooks and the construction of international Chinese education.Through research,this paper believes that it is feasible and necessary to spread Chinese traditional ideology and culture in international Chinese education,which is of great significance and value in promoting Chinese culture to go global.The research on the transmission path and teaching design of Chinese traditional ideology and culture overseas in this paper provides a useful reference for the transmission of Chinese traditional ideology and culture in international Chinese education,and has certain significance and value in promoting the overseas transmission of Chinese ideology. |