Font Size: a A A

A Report On The E-C Translation Of The Fabric Of Civilization: How Textiles Made The World (Excerpts)

Posted on:2022-11-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y T WangFull Text:PDF
GTID:2505306764451964Subject:Translation Master
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The report based on the translation practice of The Fabric of Civilization: How Textiles Made the World,published in December 2020.It is written by Virginia Postrel,an American author.The author synthesizes groundbreaking research from archaeology,economics,and science to reveal the global history of textiles and the world they weave together.The whole book consists of seven chapters,and the translator selects Chapter One as the source text,mainly presenting the origin and evolution of fibers from the Paleolithic Age to the present world.Since the source text is rich in historical,scientific and technological backgrounds,the translator collects a lot of literature information in the translation process to be faithful to the original text.At the lexical level,translation of proper nouns,culture-loaded words and other words mainly use methods of transliteration,free translation and translation techniques such as adopting established popular translated names,addition,annotation and extension of word meaning.At the syntactic level,the translator explores the translation of the passive voice and long sentences.The translation techniques used are amplification,division and inversion.In addition,the translation of dashes is analyzed separately in order to achieve a fluent and faithful translation,reproduce the language style of the original text,and make it easier for readers of the target language to understand the content of the original text.This translation report consists of four chapters.The first chapter provides a detailed introduction to the translation materials and the translation report,including the introduction to the translation content,the introduction to the authors,and the significance of this translation practice.The second chapter is a record of the translation practice process,including pre-translation,while-translation and post-translation.The third chapter is the focus of this report,mainly the case analysis and methods at different levels.In the last chapter,the translator summarizes the findings and limitations of this report.This translation report is expected to provide some reference for the translation of informative and historical text in the future.
Keywords/Search Tags:The Fabric of Civilization: How Textiles Made the World, lexical analysis, syntactic analysis, E-C translation techniques
PDF Full Text Request
Related items