Font Size: a A A

A Report On Translation Of Automotive Project Management Documents Under The Guidance Of Nord’s Principle Of "Function Plus Loyalty"

Posted on:2020-09-16Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J J MaFull Text:PDF
GTID:2505306131962799Subject:Translation Master
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In recent years,China’s automotive industry has developed vigorously,and the technical exchanges at home and abroad have become closer.The translation tasks of automotive project management documents are becoming increasingly complicated,so it is important to choose a guiding theory.Nord has proposed the translation principle of “Function plus Loyalty”,that is,the translator should make the translation and the original text achieve the content and form equivalence,and accurately and comprehensively convey the original information.The translation practice report is a typical information-type text to which the principle of“Function plus Loyalty” applies.This translation practice report consists of four parts: translation task description,translation process description,translation case analysis and translation practice summary.The typical examples are selected,and the translation is fully analyzed from different levels with different perspectives.Through the analysis,the author draws the conclusions.Nord’s “Function plus Loyalty”principle has important theoretical significance for automotive project management documents.This kind of text translation belongs to the practice of strong objectivity and high degree of interest,so it is expected to be processed considering the interests of multiple interpersonal relationships.When translating,the translator must fully grasp the intention of the source language,and then faithfully make the translation with the use of translation methods and strategies.
Keywords/Search Tags:“Function plus Loyalty”, Automotive project management documents, Information-based text translation, Translation methods
PDF Full Text Request
Related items