Font Size: a A A

A Report On EC-translation Of 210L Bioreactor Performance Qualification Protocol

Posted on:2020-10-21Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y ZhangFull Text:PDF
GTID:2405330572499654Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In today's world,with the rapid development of science and technology,medical literature keeps emerging day by day.However,while translated texts on biomedical science and technology keep increasing,relevant studies are quite rare.Obviously,this report on the EC-translation of 210 L Bioreactor Performance Qualification Protocol possesses important application value.This report,guided by Semantic Translation and Communicative Translation Strategies,first states the background of this research,overviews relevant literature,and mentions the significance of this report.Then,it briefly describes the language features of the text,including the features of words,sentence patterns and text,and expounds the translation process,that is,the three stages of making preparations,comprehension and reproduction,as well as proofreading and revision.Then,starting from such aspects as adding proper meaning,reproducing cultural differences,adjusting sentence structures and changing subjects,the author expounds and proves the application of Semantic Translation and Communicative Translation in the process of project translation.Then the author verifies the translation techniques in detail by analyzing typical examples.In the process of translation,the author always gives full play to the translator's subjectivity,takes Semantic Translation and Communicative Translation as her guideline for translation,and discusses the feasibility of the two strategies from the angles of translation purpose.Meanwhile,guided by these two strategies,the author always considers the readers' needs and does her best to render the version standard,smooth and easily understandable.Finally,the author summarizes the major findings,limitations and further research aspects of the report.This thesis aims to enlighten translators of biomedical texts,to enable them to reproduce the meaning of the original text faithfully and to improve the quality of their translations of relevant texts by proving the feasibility of the two strategies mentioned above through application of various translation techniques.
Keywords/Search Tags:210L Bioreactor Performance Qualification Protocol, texts on science and technology, Communicative Translation, Semantic Translation, translation techniques
PDF Full Text Request
Related items