| There are four parts in this thesis. The first chapter of the thesis discusses "X dian" and "X xie" used as the attributive. When "X dian" and "X xie" have the meaning of small or indeterminate quantity, they can be used before the noun as the attributive. The quantity which "X dian" implies is less than that of "X xie". There is some difference between "X dian" and "X xie" when modifying the noun in respect of the noun's being countable or uncountable, abstract or specific in meaning. There isbig difference in meaning when "dian" and "xie" collocate with__the demonstrativepronoun_'zhe" or "na". The noun which is modified by "X dian" and "X xie" has the quality of defmiteness or indefiniteness. "You dian N", "you xie N" and "hao xie N" can be used both as the attributive and as the subject and have different choice of collocations.Chapter two discusses "X dian" and "X xie" used as the complement.They can be used both after the verb and after the adjective as the complement and can enter the imperative sentence and the declarative sentence.The usage of "dian" and "xie" after the adjective tend to be in connection with the semantic feature of the adjective.The usage of "liao" as the auxiliary of tense and as mood is concerned with the transformation of kinds of sentences and the emphasized meanings of the sentences under certain conditions.Different stress pattern,the speaker's subjective intention and the context etc. have some influence on the function of "dian" and "xie" with their meanings.The third chapter discusses "X dian" and "X xie" used as the adverbial. "You dian " and "you xie " can not only modify V 1 and Al with derogatory sense, but also V2 and A2 with commendatory or positive sense. In different collocations, their usage also has some relationships with the usage of "liao", the reduplicative forms of the verb and the adjective and different structure forms besides the words' commendatory or derogatory sense.Moreover, they can be used with the intensifier like the kind of "shao wei" to express the weakening of the grade.The fourth chapter compares the usage of "shao wei" and "you dian" in semantic limit, compared objects, tendency of meaning, scope of meaning and features of tenses and aspects. We hold the view that the co-occuring clement of "shao wei" is limited, has perspicuous objects to be compared with, be able to enter particular sentence pattern, tend to state objective things, has narrow range of degree and can refer to either things to be done or things having been done while the co-occuring element of "you dian" is unlimited,does not have perspicuous objects to be compared with, can not enter comparative sentences, tend to state subjective feelings, has wide range of degree and can only refer to things having been done.A brief summary is followed at the end of the thesis. |