China has always respected the“Ceremony” to treat people,the“Ceremony”culture of attention reflected in all aspects.Among them,honorific is one of the embodiment,applied in people’s language communication activities,act as a lubricant between people,its importance is self-evident.In daily communication,we can see the existence of honorifics.The forms of honorifics are mostly appellation words,which are used to address people,and a few of them are used to address things or reason,such as“You”,the very common honorific used to express respect for people,and such as“Please”,very representative of the expressive honorific.These honorifics are rich in cultural content and embody the characteristics of Chinese in language communication.They are rich in types and have complicated meanings.This paper combs the ontology knowledge of honorifics from three aspects of definition,classification and characteristics in order to enrich the research on the ontology knowledge of Chinese honorifics.This paper selects two sets of teaching materials for the primary stage,and analyzes the content arrangement of the honorific language.This paper selects two sets of primary textbooks,“My Chinese classroom”and“Our Chinese classroom”,which have strong practicability,and the text topics are the common contents in the communication scenes,therefore,the study has a certain reference.This paper refers to the distribution of the honorific language in the syllabus of Chinese level vocabulary and Chinese characters,this paper focuses on the analysis of the reappearance of honorifics,the appearance of sections,the choice of types and the content of notes in the selected textbooks,and finds that there are still some deficiencies in the content of honorifics in the textbooks,in the light of its shortcomings,this paper rethinks the compilation of teaching materials,and puts forward some suggestions,hoping to be helpful to the teaching of honorific Chinese as a foreign language in the future. |