| On March 16,1930,the novel "Sorrow and Happiness For Karma" began to be serialized in the supplement "The Delightful Forest " of the "News",which caused a great sensation once it was published.At this time,the storytelling was in a period of change,and new themes were urgently needed.Lu Dan an adapted the story of "Sorrow and Happiness For Karma" according to Zhang Henshui’s novel,which became the first work of modern fiction and storytelling.After that,Yao Yinmei adapted the storytelling story of "Sorrow and Happiness For Karma" based on the skills and experience of storytellers,making the story of "Sorrow and Happiness For Karma" popular in Shanghai,Jiangsu and Zhejiang,and the two storytelling became rare masterpieces.However,compared with the study of the novel "Sorrow and Happiness For Karma" and the film and television drama works adapted from it,the storytelling of "Sorrow and Happiness For Karma",which is an important part of the communication chain of the story of the cause of Sorrow and Happiness For Karma,has not received enough attention.This paper mainly discusses the adaptation and communication of the storytelling of "Sorrow and Happiness For Karma" from the four aspects of the book writing process,character research,plot framework and communication media.This paper mainly describes from the following four parts:The first chapter,"The Process of Writing the Tanci",mainly introduces the lives of Lu Dan’an and Yao Yinmei.Combining the background of the times,it discusses the reasons for the writing of the Tanci in the two books,and discusses the significance of the two Tanci.The second chapter,"A Study of the Characters in Tanci",takes the four main characters in Tanci-Shen Fengxi,He Lina,Guan Xiugu and Fan Jiashu as examples,and analyzes the inheritance and reconstruction of Tanci to the original characters’ characters by combining the expression techniques of Tanci.The third chapter,"Research on the Frame and Plot of Tanci",analyzes the inheritance,adaptation and modification of the frame of Tanci,and compares the similarities and differences in the frame and plot after the adaptation of the two Tanci.The fourth chapter,"The Spread of Tanci",first analyzes the spread of the two Tanci in newspapers and radio,and then analyzes the reasons why the two Tanci were accepted by the market at that time. |