| Taking the version of Yuan Haowen’s poetry as object of the research, the article proposes in the study on the basis of a comprehensive collection, collation, comparative study of Yuan Haowen’s poetry’s initial formation, print and publish and existing different versions of Qing Dynasty. By analyzing the research, preliminary tease out the relation among the different versions at the same period, and the inheritance relations in the different periods. On this account, this paper tries to explore clear the evolution from initially Yishan poetry in Yuan Dynasty to Qing Dynasty. The results of the paper will provide the preliminary study of the background information supporting on Yuan Haowen’s poetry. And this paper will have important academic value of innovation, and theories to explore the significance on Yuan Haowen’s poems, Jin Dynasty poetry, and Jin Dynasty Literature. This dissertation consists of the following parts.Introduction. This part involves the origin of thesis topics, the versions of Yuan Haowen’s poetry study of domestic and foreign academic at present.Chapter one, the Yuan Haowen’s Poetry of Zhongtong Renxu Printed Version. This part narrates the biography of Zhongtong Renxu printed version’s issuer Yan Zhongjie, arranger Zhang Dehui,and preface writer Li Zhi,Xu Shilong,Du Renjie and Wang E.By means of the four existing prefaces, discussing Zhongtong Renxu printed version’s formation process,and infer that it’s the original version of Yuan Haowen’s poetry.Chapter two, the Yuan Haowen’s Poetry of Zhiyuan Gengwu Printed Version. This part narrates the relationship between the twenty volumes version and issuer Cao Zhiqian and preface writer Duan Chengji.And demonstrating the differences and similarities between Zhongtong Renxu printed version and Zhiyuan Gengwu printed version.Chapter three, the Yuan Haowen’s Poetry of Ming Dynasty Printed Version. This part narrates the content of the forty volumes version and twenty volumes version issued by Li Han,and twenty volumes (Jiguge) version issued by Mao Jin.To illustrate the relation about the above versions and Yuan Dynasty versions.Chapter four, the Yuan Haowen’s Poetry of Qing Dynasty Printed Version. This part narrates the master copy sources and circulate situation on Hua Ximin (Jianguangge) version (1710),Wan Tinglan (Kangxi Wuxu) version (1778),Zhang Mu (Yangquan Villa) version (1849),Shi Guoqi Yuan Yishan’s poetry Remark (undated),Fang Wuchang (Dushushanfang) version (1881) and Fan Zongyuan (Yishan Shichao) version(1884).Chapter five, the comparison of the existing poetry versions’ basic features. To make the circulating situation clearly in chart form.Epilogue. For the outcome of the paper on the basis of research and charts marked induction.And this part narrates that how should we choose the master copy and proofreadings. To do the finishing and supplement work of a new version Yuan Haowen’s poetry. The study of the poetry of the Jin Dynasty, Jin Dynasty literature and the poetry of Yuan Haowen will have a more important impact and new academic theory to investigate the effect.The paper due to the limited contact information and gather version, there are still many deficiencies and hope you expert and teacher criticism and to make the results more perfect,so that I can do more for the study of Yuan Haowen’s poetry. |