Font Size: a A A

In The Theory Of Teaching Chinese As A Foreign Language Vocabulary Teaching Cultural Infiltration

Posted on:2013-01-23Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:H L KeFull Text:PDF
GTID:2245330377957299Subject:Chinese as a second language teaching
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Teaching Chinese to non-Chinese Speakers is one emerging subject in the area of linguistics, which mainly aims at cultivating and improving foreign students’Chinese communication ability. Since1980s, the field of Teaching Chinese to non-Chinese Speakers has raised a new theoretical research wave, wherein the culture issue in Teaching Chinese to non-Chinese Speakers has become the latest hot pot in the scholars’research and they have performed massive careful and deep discussion and research from different angles as well as putting forth various viewpoints. However, these viewpoints have been mostly limited in the areas of pragmatic structure and methods of Chinese culture and others, and have had inadequacies in the level of practical operation. This thesis is trying to integrate with the actual teaching, do research and analysis from the angle of lexical teaching in Teaching Chinese to non-Chinese Speakers based on the comprehensive reading classes of’Development Chinese (For fresh learners, intermediate learners and advanced learns)’publicized by Beijing Language and Culture University Press. It makes the research point described classification on the words with culture meanings, on the basis of which it further discusses the practical teaching methods and paths of culture penetration in the process of teaching the above classified words, in order to solve the related problems existed in the practice.This thesis could be divided into the following six sections:The first section:introducing the research condition of culture penetration in Teaching Chinese to non-Chinese Speakers, discussing the related views of home and abroad scholars on the issue of culture in Teaching Chinese to non-Chinese Speakers, pointing the where the crux lies concerning the existing problem and further putting forth the meaning of the research and analysis;The second section:arguing the importance of the setting of culture penetration on the lexical teaching of Teaching Chinese to non-Chinese Speakers;The third section:summarizing the general characters of words with culture meanings on the basis of research the relation between language and culture, and dividing them into two types which are those only containing the surface culture meanings and those containing the connective culture meanings; and integrating with teaching practice and discussing the words with culture meanings in the three angles of culture reason, practice use and culture background;The fourth section:integrating the teaching material of development Chinese and teaching practical summary, and putting forth the following three culture penetration models aiming at the characters of words:the teaching model majoring in media; designing the scene teaching model and the culture comparison and discussion teaching model;The fifth section:putting forth three caution items aiming at the problems that have existed or would possibly exit in the teaching, which are timeliness, moderation and rationality;The conclusion section:concluding the whole content, emphasizing the importance of integrating the lexical teaching and culture penetration, which is to embody the charity of the national culture at the same time when to accomplish the teaching goal, and fully developing the functions of spreading and exchanging culture in Teaching Chinese to non-Chinese Speakers?...
Keywords/Search Tags:Teaching Chinese to non-Chinese Speakers, lexical teaching, cultureelement, penetration
PDF Full Text Request
Related items