This is a translation project report on Ordination, a masterwork of Wang Zengqi.It is a very beautiful novel. Beauty of human nature is the main contents of the sourcetext. By showing readers the pure love between a little monk Ming Hai and youngerYing Zi, Mr Wang endeavors to explain the beauty of human nature. The maincontents of this translation project report are divided into four main parts: Part One isintroduction of the background of the translation project, including projectsignificance, project origin and structure of the report. Part Two is introduction of theresearch background, including the theoretical framework, main contents of thesource text. Part Three is about quality control, including the difficulties that theauthor has met during the translation and how to settle those problems throughamplification and omission from the accurate and complete translation of sense,cultural information, affective information and style under the guidance of theinterpretive theory of translation. Part Four concludes with the lessons,enlightenments and unsolved problems in the translation project. Among these fourparts, the key part goes to Part Three. |