After the Fourth World Conference on Women,the topic of gender equality has been receiving social attention.Taken from Chapter 11 of View the World through Gender,the text discusses the relationship between gender and social policies and guides the formulation and improvement of social policies from the perspective of gender,with highly professional and practical values.From the point of feminist translation theory,the translator follows its strategies and studies its guiding role in social science texts.Through this practice,the translator hopes to publicize the localization experience of gender theory in China and to break the limits of feminist translation theory.In the end,the translator has found that feminist translation strategies can be applied to literary works and sociological texts by supplementing and hijacking.In addition,the translator has also found that in feminist texts,the use of feminist translation theory as a guide is conducive to maximizing the promotion of the feminist demands of the original text. |