| Carmen is one of the representative works of French writer Merime,and it is the most famous work for Bizet’s adaptation of the opera of the same name.The heroine Carmen has also become a representative of romanticism because of her rebellious image and the spirit of"Give Me Liberty or Give Me Death",leaving a deep impression on people.Not only that,but the Spain described by Mérimé has also aroused people’s yearning for its exoticism.With the development of the times,Carmen and the image of Carmen have been widely disseminated in different forms,and have become the theme and motif in many fields of literature and art.Carmen has also entered China.After dissemination and development,it has new characteristics of Chinese localization.Communication activities have had a great impact on the creation,dissemination and acceptance of literature and art.However,Carmen originated from the novel and is always influenced by the literary field during its subsequent dissemination.Therefore,combined with the characteristics of literary communication,this thesis selects the relevant theories of"Literature and Society" in Lowenthal’s literary communication theory as an echo.Starting from the theory of communication,based on the "5Ws" of Communication,it attempts to explore the successful communication of Carmen,the reasons,and the inspiration behind the international spread of Carmen.This thesis is divided into five parts.In the introduction part,it briefly introduces the origin and significance of the topic of this thesis,the research method,the concept and theoretical basis,the feasibility of the theoretical application,and introduces the current research status of "Carmen".The second chapter sorts out the origin and dissemination of the story of "Carmen".In the third chapter,this thesis analyzes the process of international dissemination of"Carmen",starting from five parts:creator,dissemination content,dissemination channel,audience and effect,to clarify why Mérimé set the story background as Spain in the 19th century,how to description of the bohemian style,the connotation of Carmen’s image,the role of opera,film and other art forms on the dissemination of Carmen,show the history of the generation and dissemination of Carmen as a literary text.The fourth chapter takes China as an example,and also starts from the five parts of creators,dissemination content,dissemination channels,audiences and effects,summarizing the time course of Carmen dissemination in China,and exploring the dissemination process of Carmen in China.From this,a reference is formed.In the fifth chapter,corresponding to the above-mentioned successful reasons,it proposes methods to promote the development of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages and the dissemination of Chinese culture.Based on the above research,this thesis analyzes the process of international dissemination of Carmen,tries to summarize the experience,and hopes to provide reference for promoting the development of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages and the international dissemination of Chinese culture. |