Font Size: a A A

A Translation Report On The Informative Text From The Perspective Of Communicative Translation

Posted on:2021-05-22Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J S ZhangFull Text:PDF
GTID:2505306134457364Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Informative texts have received a great deal of attention in the field of translation research,and many research on informative texts is conducted under the guidance of Peter Newmark’s communicative translation,which is commonly seen in theses of MTI and journals of translation research.This source text is translated from a typical informative text Rocket Billionaires Elon Musk,Jeff Bezos and the New Space Race,which was published by Tim Fernholz in 2018.The introduction and the first chapter of this book were written according to the writer’s interview and secondary information and narrated how private capital marched into the aerospace industry after the decline of national aerospace.The original text concentrates on two companies,Elon Musk’s Space X and Jeff Bezos’ s Blue Origin.The reason for choosing these two parts as the translation material is that the source text belongs to the category of informational text and there are few existing translations on the development of the aerospace industry in the United States.Therefore,the translation of this book can fill the gap.This thesis consists of three parts: introduction,main body and conclusion.The main body is divided into three parts.The first part introduces Newmark’s communicative translation and explains the feasibility of adopting it to guide translation practice.The second part analyzes the linguistic features of the original text from three aspects: word,sentence and text.The third part is the focus of this thesis: under the guidance of communicative translation,the translation methods of the original text are summarized.The conclusion of this paper is that,in order to make the target language readers respond in the same way as the source language readers,the attitude and emotion of the translator should be reflected in the target language.The translator should regard himself/herself as the target reader,think from the perspective of the target reader and choose the most appropriate translation methods.
Keywords/Search Tags:Peter Newmark, communicative translation, informative text
PDF Full Text Request
Related items