Chinese comparative sentences have always been one of the focuses and difficulties in teaching Chinese as a foreign language.In particular,the syntactic,semantic and pragmatic conditions and principles of Chinese comparative sentences are quite complex,which makes second language learners encounter many difficulties in the acquisition process.On the basis of previous research results,this paper points out the similarities and differences between Chinese comparative sentences and Vietnamese comparative sentences through comparative analysis on three planes.It is found that the similarities between Chinese comparative sentences and Vietnamese comparative sentences are the structure composed of four elements: comparison subject item,comparison benchmark item,comparison mark and comparison result item.The syntactic features of the comparison subject and the comparison benchmark item are basically the same.Without affecting the understanding of the sentence,some components in the Chinese and Vietnamese comparative sentences can be omitted.In addition,since the semantic features of non-comparative degree adverbs and state adjectives cannot be used to express comparison,such words cannot be included in comparative sentences.At the same time,this paper also finds that there are many differences between the two languages in syntax,semantics and pragmatics.However,the main reasons are that the internal structure order of the components is different,the part of speech of the comparison markers is different,and the principle of selecting words from the comparison results is subject to various restrictions.Based on the theory of error analysis,this paper designs a questionnaire to analyze the types of errors and causes of errors of Vietnamese native students,so as to put forward suggestions for Vietnamese Chinese teaching comparative sentences. |