Font Size: a A A

A Comparative Study Of Chinese And Japanese Degree Adverbs For Teaching Chinese As A Second Language

Posted on:2020-11-10Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J TangFull Text:PDF
GTID:2415330590486194Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Degree adverbs are an important means of expression in Chinese.There are subtle differences between degree adverbs,which is a difficult point for foreign students to learn.There are degree adverbs in Japanese that are homomorphic or synonymous with Chinese.The meaning and usage of words are similar to those of Chinese adverbs.However,the dictionary and other reference books often translate them by using each other.It is necessary to pay attention to the teaching of adverbs in Japanese.Therefore,the study of the degree adverbs of the degree of adjectives,the comparative study of adverbs of Chinese and Japanese degrees,and the further interpretation of the similarities and differences of adverbs of Chinese and Japanese degrees will help the teaching of Chinese as a foreign language.According to the frequency of use of adverbs of Chinese-Japanese degree and the consideration of homomorphic factors,12 common Chinese adverbs and corresponding Japanese adverbs are selected from the Chinese Proficiency Test Outline.Through the investigation of the use of degree adverbs in the corpus of Peking University CCL Modern Chinese Corpus,Beijing Language University BCC Modern Chinese Corpus and Modern Japanese BCCWJ Corpus,contrast specific degree adverb from the syntactic,semantic,and pragmatic aspects,and analyzethe similarities and differences between them and point out the difficulties and difficulties of Japanese students studying Chinese adverbs.Finally,according to the acquisition of Japanese students,give corresponding suggestions for future teaching.The paper can be divided into four chapters.The first chapter is the introduction.Firstly,it introduces the reason of the topic selection.Secondly,it mainly describes the research status of the degree adverbs of the predecessors,including the ontology research on the adverbs of Chinese and Japanese degrees and the research status of teaching Chinese as a foreign language.Finally,the research of this paper is discussed.Objects,research methods,indicating the expected source.The second chapter illustrates the feasibility of the comparative study of Chinese and Japanese adverbs by elaboration of the correspondence between semantics,syntax and pragmatics of Chinese and Japanese adverbs.In the third chapter,according to the degree of degree adverbs,the12 groups of Chinese adverbs are divided into five groups: extreme expression,overexpression,high expression,medium expression and low expression,respectively,from semantics,syntax and Pragmatic comparisons are made from three angles.The fourth chapter investigates and analyzes the use of degree adverbs of Japanese students according to the degree adverbs in the HSKdynamic composition corpus of Beijing Language and Culture University,and proposes corresponding teaching strategies for the survey results.The conclusion part summarizes the full text and points out the shortcomings of this paper.
Keywords/Search Tags:teaching Chinese as a foreign language, contrast between Chinese and Japanese, degree adverbs
PDF Full Text Request
Related items