| Chinese web fictions have been eye-catching to international readers of English ever since the first English website of Chinese web fictions was established abroad at the end of 2014.Based on Eugene Nida’s Readers’ Response Theory,this paper is a Chinese-English translation study of Chinese web fiction Battle Through the Heavens,for the purpose of discovering the characteristics of current translators of Chinese web fictions,and the psychology of readers of English.Through the analysis of readers’comments made on the website BBS to explore audience’s reading taste,habit and acceptability,the paper tries to suggest better translation for better communication. |