| With the rapid development of China’s economy,people’s aesthetic level is also improving.The garment industry has greatly promoted the development of China’s national economy.The innovative design of clothing has become the focus of various social groups.The book Designing Apparel for Consumers describes in detail multiple factors that designers need to consider when designing clothes.Besides,its design concepts are highly effective and desirable and favored by consumers.It is closely related to people’s life and has some significance in translation and research value.Since the source text is information-based,Eugene Nida’s functional equivalence theory can effectively solve the differences between the two languages and ensure accurate transmission of information.Guided by the principle of Eugene Nida’s functional equivalence theory,the translator selects Chapter Five Psychological and sociological factor influencing consumers’ choice of apparel and Chapter Eight Overweight and obese consumers: shape and sizing to design apparel that fits this specific market in the book Designing Apparel for Consumers as translation practice materials.The translation report consists of four parts: the introduction to the translation task,the translation process,the case analysis,and the conclusion.Among them,the first chapter mainly introduces the research background and significance of translation.The second chapter mainly includes three stages: pre-translation,in-translation and post-translation.The third chapter of the case analysis mainly describes the problems encountered by the translator during this translation process and corresponding translation strategies.In the fourth chapter,the translator describes unresolved issues and related thinking for similar problems,and the enlightenment and prospects for future study work. |