Font Size: a A A

A Report On E-C Translation Of Living Forward

Posted on:2018-04-23Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:S L SunFull Text:PDF
GTID:2335330536966488Subject:English translation
Abstract/Summary:
The book that has been translated-Living Forward-is an inspirational book written by Micheal Hyatt and Daniel Harkavy who are famous best-seller writers in the U.S.This book introduces the experience of authors and trainees in the coaching institution which is directed by the Life Plan mentioned in this book.The authors finally fulfill the book which can assist people to plan their lives.The book elaborates the importance of the "Life Plan" and introduces it in ten chapters.The most important thing is that the practicability of this book has been proven by numerous people.Therefore,it can provide effective assistance for people in the process of reading.The words of this book are lucid,while it is not easy for the translator to translate the original text because the translator encounters a lot of challenges and difficulties.Fortunately,guided by the Translation Variation Theory proposed by Huang Zhonglian,with the deeper understanding of the original text and analysis on the reaction of target readers in sight of cross culture,the translator finally overcomes the challenges and difficulties that she encountered by utilizing seven variation methods in the Translation Variation Theory.In this process,the translator combines the Translation Variation Theory and translation practice so that the translator gets a deep understanding of translation and,at the same time the translated text has been improved with guidance and modification of the Translation Variation Theory.The translation of Living Forward has a strong practical implication and significance for Chinese readers and it would be useful enlightenment and reference to them.The translator believes that a wider range of audience will be keen on this book and plan for their lives.The translation experience of Living Forward will also provide assistance for writers in this field and translators who translate books of similar nature to improve the quality of their works.
Keywords/Search Tags:translation variation, target readers, inspirational books, variation methods and techniques
Related items