Font Size: a A A

A Report On E-C Translation Of Population Forecasting And Local Economic Planning: The Limits On Community Control Over Uncertainty

Posted on:2018-07-07Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X M ZhangFull Text:PDF
GTID:2335330518484865Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This dissertation is a translation report about the original text,Population Research and Policy Review included,which was printed in Population Research And Policy Review,3(1984)27—50 by Elsevier Science Publishers B.V.in Netherlands,Amsterdam.This academic journal rates among the 26 kinds of demographic journals of Social Sciences Citation Index,SSCI,in 2014.The original text is a 10633-word article about demographic social science academic literature in English.Having a research,analyze and concluded after argument the problem of population forecasting and local economic planning: the limits on community control over uncertainty,and to put forward and published their own advice.It is long length and have strict format requirements,can be classified as an express text.Through investigation,research,analysis and argument about the issue of the limits on community control over uncertainty in population forecasting and local economic planning,the researcher put forward his own suggestions and opinions in this regard.This article is relatively lengthy with strict format specifications and it must belong to expressive text type.In our country,the population,natural resources and environment economics is the newly theory of economics discipline,originated from the theory of sustainable development.It is still being explored and constantly improved.We focus on the use of translation basic principles and methods of the translation process,strive to reproduce the original author expressed meaning and intellectual information expressed and conveyed by the original author,and at the same time,let my target readers feel it is easy to understand the translated article.From which they can get some enlightenment in the construction of elderly care service system,the improvement of social protection system,and the development of human resources of ours as a big country with a large population.This report has fall into four parts.The first part introduces the background of this translation task,the basic information about the source text and the significance of the translation report.The second part gives an overview of the preparation before,the translation process and some issues after the translation.The third part is the typical case study of the difficult problems confronted in the translation process.Morphology,syntax and discourse analysis on the translation of the source text.By using the semantic translation method and transliteration,literal translation,free translation method,the rich expressive words are translated into the target language more naturally and accurately so as to re-presentthe author meaning and knowledge in the original text.The last part is the conclusion of this translation report,summarizing the experience in the practice and pointing out some of the translation needs to be improved.And the direction of my future is thought.
Keywords/Search Tags:regional population, Demography, semantic translation, translation skills, the human resources
PDF Full Text Request
Related items