| Abstract:Chinese and Korean belong to different language family. There is some dissimilarity between two kinds of language usage of negative adverbs.“ä¸â€™â€™and"没’’are the most frequently used negative adverbs in modern Chinese. This study reflects to the negative adverbs in both Chinese and Korean as the research object, respectively carry on the usage to collate, contrast, summarize, and have a systematic analysis between the two languages. This is based on the survey result regarding with using ofä¸â€™â€™and"没â€adverbs by Korean who learn Chinese language. This study also analyzes the reasons of the errors. At last, some advices in teaching Chinese are provided. This dissertation looks forward to helping Korean Chinese learners understand the differences on negative adverbs between Chinese and Korean, so that they can have a good understanding of the negative adverbs. At the same time, I hope this dissertation could have a value of reference for teaching Chinese as the second language, and might help Chinese teaching classroom in the practical terms. |