Font Size: a A A

On English-Chinese Translation Strategies Of Proper Nouns In The Old Shanghai A-Z

Posted on:2015-07-18Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Z L JiFull Text:PDF
GTID:2285330464955592Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This thesis aims to discuss the application of translation strategies by conducting a case study of the English-Chinese translation of proper nouns in The Old Shanghai A-Z. Specific translation techniques in different translation examples are analyzed from the prospective of strategies like transliteration, literal translation, free translation, amplification, back translation and annotation.
Keywords/Search Tags:proper nouns, transliteration, back translation, annotation
PDF Full Text Request
Related items