| This is a project report on the translation of You Would be Nobody without the Company which is an inspirational book about job market. The author shares the true meaning of happy work and successful life through years of business experiences, helping workers seek for the secret of success. The first three chapters were chosen for translation, which respectively elaborate the relationship between employee and company; team spirit and golden rules to get along with boss. In the process of translation, the translator tries to analyze the formulation of translation methods, translation practice and how to achieve better translation effect. In this way, this report can provide some references for the translation of Chinese workplace books in the future.The main content of this report consists of five chapters. The first chapter is the general introduction on this project. The second chapter is about the research background of this translation project, including the book and author introduction. The third chapter focuses on the whole translation process. The fourth chapter mainly analyzes the typical cases in the translation process; it covers the difficulties in translation and methods used in translation, and the corresponding methods are explained with examples clearly. The fifth chapter makes a comprehensive conclusion of the lessons and the unsolved questions about the translation project. |