Font Size: a A A

Translation Of Saipan Surfrider Private Placement Memorandum Based On Functional Equivalence Theory

Posted on:2015-08-15Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:H LuFull Text:PDF
GTID:2285330422981056Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This report is a record and analysis of the translation practice of part of SaipanSurfrider, LLC. Private Placement Memorandum. The private placement memo aims toraise funds, provide necessary information for the potential investors and introduce thedetailed information of this security offering, which can also be seen as a guide book forthe investors who seek immigration through investment. Private placement outside in theforeign countries, especially in America, has been more developed and lengthy than in thedomestic environment. Compared to the domestic private placement memo, the format ofthe memo or introduction could be more diversified and the wording of it is moredemocratizational. This memo covers fields of finance, laws and American immigrationpolicy.The report elaborates discreetly the text analysis tactic and translation study processbased on the functional equivalence theory of famous translator and translation theoristEugene A. Nida. Functional equivalence theory does not pursue the equivalence of style,yet the equivalence of text functional and the reader’s reaction in heart. The key point ofthe theory is that “the reaction of the translation receivers to the translation text should bethe same as the reaction of the source text receivers to the source text”(Nida,2001).The report is divided into five parts. In the introduction, the author displays the topicof the whole essay, introduces the source text information and contents, and points outdifficulties in the translation practice with a solution provided. In the second chapter, theauthor will introduce the development and contents of functional equivalence theory. Inthe third chapter, according to Nord’s text analysis tactic, the author analyzes the text fromperspectives of task initiator, translation receiver and text feature, and then bring up usingfunctional equivalence theory to guide the translation. In the fourth chapter, immigrationpolicy, financial investment and law will be taken as the cutting point in the combinationof translation practice and theory guidance. In the last chapter, the author makes a conclusion and points out the confinements of the report, and the further translation studyof this field in the future is talked about.
Keywords/Search Tags:Private placement memo, functional equivalence theory, translation
PDF Full Text Request
Related items