South Korea, Japan and China belongs to Chinese culture. But the language completely different kingdoms. Although use the same characters but meaningful difference is very obvious. I have been to now, learning Chinese because predicate choice met with many difficulties. Not only I a person and a lot of learning Chinese students might have told me the same misery.The verb is Chinese grammar is very important parts of speech. And one of the verbs can may use range is very wide, very frequent. Can let verb meaning of all kinds, with English, can let verbs are different, still have distinguishing characteristics with other parts of speech.So while this opportunity, I will know that language can let verbs and more understanding of the verbs with Korean can may express related content. This paper, by han han can let verb usage, which aims at revealing the comparison in Chinese verb and Korean can let the corresponding relations can let verbs and the relevant usage.Full text mainly divided into the following several parts:1,introduction. Explains the objectives, objects and methods.2,Chinese can let verbs characteristics. Mainly tells us about Chinese can let the name of verbs and definition, grammatical feature, structure characteristics.3,Korean can let kinds of verbs and position. YuWei interdependence nouns, adjectives and subsidies that can be divided into three parts.4,han han can let verbs grammatical feature comparison. This chapter 10 from common ground and comparison analysis.5,han han can let verb meaning level comparison.6,the conclusion. The paper summarized the system view and briefly explain the reasons caused by this point, this paper limitations and further research proposals. |