| Adaptation of traditional art forms is one of the themes of film and television production in many countries and regions,not only out of the need to continue the existing themes and stories,but also out of the dynamic need to consolidate the cultural consensus and strengthen the spiritual ties of different peoples.However,such works are also suffering from a crisis of acceptance in one way or another: the existing audience is gradually shrinking,the potential audience is losing,and the subject matter is repetitive and homogeneous.First of all,creators need to deeply understand the connection between traditional and modern culture,as well as the influence of traditional culture on contemporary life,and consciously tap into the inner spirit of the original work.This requires creators to study and understand the background,history and cultural connotations of traditional culture in depth so that they can integrate modern cultural elements in the process of adaptation to make the work more attractive and influential.Secondly,creators need to innovate the forms of expression to attract new audiences.Modern media have rich and diverse forms of expression,from movies and TV,which have developed into mass media,to animation,CG,and virtual reality(VR),which can all be applied to the adaptation of traditional art forms.At the same time there are more new forms of media that can be explored in depth to solve and apply different media into the adaptation of traditional art forms,as a premise to achieve creativity and innovation,which can undoubtedly attract more audiences.Third,creators need to pay attention to the connection between traditional culture and contemporary society in order to better adapt to the needs of modern audiences.Many themes and plots in traditional culture still have universal human values,but how to adapt to the aesthetic and cognitive habits of modern audiences is an aspect that contemporary creators must focus on.How to fully cater to the needs and interests of the audience from multiple aspects such as storyline,character setting,scene layout,and visual effects is a pressing issue for adaptation creation at this moment.The adaptation of Japanese Rakugo has found a balance between traditional and modern culture,and the innovative presentation has also adapted to the tastes and requirements of modern audiences,in addition to making full use of the advantages of modern media to promote and disseminate the work.In addition,they have made full use of the advantages of modern media to promote and disseminate their works.Not only have they achieved considerable success in local dissemination,but they have also influenced a large number of young audiences to actively join the ranks of learning largo and to post their second creations on social media,constituting a benign and spontaneous dissemination environment that has nourished and fed the original art genre,and largo art itself has become more vigorous.Japan and China share many similarities in their traditional cultural forms,and the modernization process in Japan has been frequently used as a reference model within Asia and even in the world.Therefore,summarizing the successful adaptation experience of Japanese Rakugo from the perspective of media transformation and content rewriting is of certain significance for the adaptation of similar literary forms in China,and exploring Japan’s standpoint on media ontology and cultural subjects is of great reference value for the modern transformation of Chinese culture and the construction of a cultural subjectivity rooted in self-knowledge and oriented to modernity and the world. |