Quan Song Ci is an anthology of Song Ci compiled by Tang Guizhang.On the basis of compiling and engraving by various families,he have extensively searched and collected.All the Ci works attached to Song Ci anthology,selected Song Ci anthology and recorded in Song Ci notes are collected together,and the words contained in books like books,local chronicles,stone inscriptions,inscriptions,flowers and trees,etc.are collected together.This kind of compiling attitude makes Quan Song Ci not only literary,but also better enables Song Ci to reflect the original appearance of some spoken languages in Song Dynasty through its spoken parts.This paper is divided into five chapters.In addition to the introduction of the first chapter and the conclusion and conclusion of the fifth chapter,this paper investigates the language of Quan Song Ci from different angles.The second chapter is a general discussion on the language of Quan Song Ci,which describes the language of Song Ci from the perspective of the comparison between the southern and northern Song Dynasty and the author’s personal style of Ci.In the first angle,according to the chronological order,the author selected the corpus with the same number of words from the early Northern Song Dynasty and the late Southern Song Dynasty respectively,and made statistics on the average number of words and the tendency of epigraph.Then,taking several words whose meanings and usages have changed as examples for separate analysis,the overall stylistic differences between southern and northern Song Ci poems are finally compared.In the second angle,the author analyzes the works of four poets in different times: Liu Yong,Su Shi,Huang Tingjian and Xin Qiji.Their personal style of Ci is influenced by the environment of their time.It also promoted the development and change of Song Ci itself.The third chapter is the textual research and explanation of the difficult words in Quan Song Ci.Eleven difficult words are selected,which are divided into two categories: "all the words are wrong,another new explanation is given" and "existing positive solution,supplementary argument",and their meanings are verified and discussed in turn.Among them,the first category includes: "stroke the head for profit",the meaning of which should be "stroke the head dance is always clever";"Medea teaches him and",the meaning should be "well(feelings)let him perfunctory";the meaning of "lightness" should be "softly and tactfully";the meaning of "soft stubborn" should be "cunning";the meaning of "Yan Tong Zhi Dao" should be "(state of mind)being apprehended in a sensible way";the meaning of "eye twitching" should be "eye bound".The second category includes: the meaning of "arrangement" should be "letting nature change";the meaning of "Biezhi" should be "another branch";the meaning of "tender agreement" should be "fragile and unreliable agreement";the meaning of "Teng Teng" should be "halfdreaming and half-waking";the meaning of "Slender Moon" should be "the moonlight left empty after the beauty leaves".The fourth chapter points out two main problems that should be paid attention to in the study of Quan Song Ci from two aspects,namely,"lack of documents and different versions" and"language characteristics of Song Ci".In the section of "Missing Documents and Different Versions",according to the existing data,this paper divides the existing documents into "Ci-poetry in the Song Dynasty was handed down from generation to generation and spread to this day" and"Ci-poetry in the Song Dynasty was lost,there are only three kinds of manuscripts or engravings from Ming Dynasty and later,that is,"the original author has no Ci collection handed down from generation to generation,and the existing Ci collection was compiled and lost by later generations".Among these three kinds,only the first kind of materials are relatively reliable,and the other two kinds often cause new variants due to the changes of the times,which will cause difficulties for people to study Song Ci.In "Language Features of Song Ci",this paper also puts forward two aspects: "Dialect idioms and proper nouns" and "polysemy words".These two characteristics may bring convenience to the oral study of Song Ci,but they will play the opposite role in the interpretation of difficult words: dialects and common sayings increase the difficulty of understanding some vulgar words;the polysemy of literary works is an aesthetic feature.However,the polysemy in the interpretation of works is not equal to the polysemy of specific words themselves,and it must be strictly distinguished when explaining the meaning of words. |