| This paper takes the English word "EVEN" as the research object,mainly analyzes its promise condition and semantic interpretation as a negative pole word from the semantic aspect.Finally,this paper discusses the use of typical negative words in English and compares their commonality and differences with the negative word "Shenzhi".“EVEN” is a typical negative word in English and is often referred to as the Chinese negative pole word "Shenzhi" because they have a lot in common.But they also differ in their semantic interpretation.By examining the commonality and differences of negative polar words in cross-context,the analysis finds that negative pole words are not all expressions of existential meaning,in the Chinese composite structure,there are similar "any" expression of full negative meaning,and negative pole words in English sometimes express the existence of meaning,so the author guesses that English negative pole words also have this phenomenon.This paper uses the non-authenticity hypothesis to explain the context of the occurrence of the negative pole word "EVEN" in a unified way and finds that the English negative word EVEN presents different attributes in different contexts,combinations,or segments with different positions of not,which can be interpreted as the strength and weakness of the meaning of the language.On this basis,because of the particularity of language,negative pole words do not constitute a completely unified natural class in cross-language context,and there is no pure semantic or syntactic method to explain the phenomenon of negative pole words. |