In 1987,according to the biological theory of evolution,Verschueren,a Belgian linguist,proposed the theory of adaptation theory,and in 2000,he further systematically improved this theory.He pointed out that the process of using language is the process of language functioning,and it is also a continuous process of language selection,whether it is consciously or unconsciously,whether it is due to internal or external reasons.The reason why language users can make all kinds of appropriate choices in the process of using language is because language has the characteristics of variability,negotiation and compliance.According to the requirements of adaptation theory,we must explain the characteristics of language use from four perspectives:contextual adaptation,language structure adaptation,language dynamics,and awareness of the process of adaptation.The selected text for this translation practice is the American writer Margaret.The first two chapters of the novel Little Helpers.This section tells about the difficulties encountered by the protagonist Johnny in studying,living,making friends,etc.Johnny’s parents have provided important help and education to him,reminding readers to develop good living and study habits and to follow the teachings of their parents.Be a kind and sensible child who knows his mistakes and can correct himself.After the translation practice of this text,this report will discuss and summarize the problems and difficulties in the translation process.By combining with the translated text and using the four views of adaptation theory to analyze and solve problems,the translator finds that Linguistic Adaptation Theory can guide this children’s literature text very well,as long as we can correctly understand and use adaptation theory,exert our personal activeness,and combined with the specific needs of the reader,it will be able to provide an excellent,authentic translation for the target language readers.Finally,since the adaptation theory is rarely guided in literary translation works,It is hoped that this helpful report can provide a new starting point for the translation of such works in the future and provide a reference for the study of adaptation theory. |