Font Size: a A A

A Error Analysis Of Country Specific Korean And Japanese Pivotal Sentences Based On Corpus

Posted on:2021-08-25Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Z Q CuiFull Text:PDF
GTID:2505306290959839Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Considered as a special sentence category in the teaching of Chinese as a second language(TCSL),pivotal sentences have gradually been adopted as frequent-used sentence patterns in conversations of foreign students.While foreign students often make errors in applying the pivotal sentences for the incomprehension of the sentence structures and semantic characteristics.The significance of this study is that,the ontology researches of pivotal sentences have gained abundant results in the teaching of Chinese as a second language(TCSL),but little researches have been done on pivotal sentences in the teaching of Chinese as a second language(TCSL).However,nationalized researches of pivotal sentences has received surprisingly little attention.It is also uncommon to categorize pivotal sentences used by Japanese and Korean students in detailThe present study consists of four parts: Based on previous studies and the actual situation of corpus,the research scope of this thesis is determined in the first part;The second part is mainly about the error analysis of pivotal sentences used by Japanese and Korean students,interpretation of pivotal sentences from foreign students and error types in the nationalized pivotal sentences of Japanese and Korean students;The third part focuses on the causes of errors in pivotal sentences of Japanese and Korean students;The fourth part mainly investigates the frequent-used error types in pivotal sentences of Japanese and Korean students,and proposes the nationalized teaching suggestions accordingly.Firstly,by means of error-analysis,this study collects data of errors in pivotal sentences uttered by Japanese and Korean students,and statement types of pivotal sentences are classified into the following three categories: requirement,causative-composite,dispatch and collaboration.Then the error types and corresponding frequency of errors in Japanese and Korean students’ acquisition of pivotal sentences are listed.The present study quotes the language database from HSK dynamic composition corpus of Beijing Language and Culture University,selects the error pivotal sentences in that corpus employed by the Japanese and Korean foreign students as the research objectives and sort out the corresponding frequency bias.Through the calculation of all kinds of bias errors rate,we can see that South Korea generally speaking and statements in this a few kinds of errors in the use of rate is higher than that of Japan.Permissive sentences account for the largest proportion of errors in these four categories.As this type of sentence is common and frequently used,it is suggested that students can be exposed to this type of sentence and its subordinate sentence pattern in the teaching of Chinese as a foreign language.There are five types of sentence errors in this paper: 1.Incomplete sentence structure;2.Complete sentence structure,partial errors in sentence components;3.Confusion between pivotal sentences and other sentence patterns(Ba-sentences);4.Incorrect sentence order;5.Ambiguous and redundant sentence meaning.In addition,this paper analyzes the reasons for the formation of sentence errors among Japanese and Korean students from four perspectives: negative transfer of mother tongue,negative transfer of target language,learning strategies and communication strategies,and the factors of teachers.Finally,combined with the previous research results and the previous research institute,this paper puts forward the country specific teaching strategies for South...
Keywords/Search Tags:nationalization, pivotal sentences, error analysis, teaching strategies
PDF Full Text Request
Related items