Font Size: a A A

A Report Of Simulated Interpretation For Wang Yi's Speech At The General Debate Of The 72nd Session Of The United Nations General Assembly

Posted on:2019-04-27Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J N DuFull Text:PDF
GTID:2335330566464425Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
As a large branch of interpreting,conference interpreting has received more and more attention from people in recent years.At major international conferences today,the spokespersons of various countries have covered a wide range of topics,including politics,economy,culture,science and technology,and the environment.This is an increasingly high challenge for interpreters.The increasingly stringent definition of professional standards requires translators to have higher professional qualities,flexible responses,excellent knowledge storage and strong psychological qualities.The performance of the interpreters is directly related to the performance of the countries in the entire conference and the effect of the entire conference,which is related to the national image.This simulation interpretation will interpret the consecutive translations of the speeches made by Foreign Minister Wang Yi at the general debate of the 72 nd session of the UN General Assembly.Taking the interpretive theory as a perspective,this simulated interpretation aims to apply the interpretive theory to the practice of conference interpretation,conclude the problems that interpreters may encounter in the context of conference interpretation and try to find solutions.At the same time,the main translation skills will be summarized to guide the future interpretation practice which has important practical significance.
Keywords/Search Tags:General Debate of the United Nations General Assembly, Simulated Interpretation, Interpretive Theory
PDF Full Text Request
Related items