Nie Hualing experiences emigration process from Chinese Mainland to Taiwan,China and then to Iowa, America. With the prototype of her own emigration andinward journey, she writes the works such as Gold Bell Which Lost, OutsideThousands of Mountains, Water along Flowing and Sangqing and Taohong. Whetherher work is a long novel or a short story, Nie Hualing’ works are all closely related tothe life perception and human experience, which makes her works have theautobiographical features. As far as she concerns herself, she focuses on the nationalpolitical upheaval influence on individuals, the ciphers’ life in Taiwan and emotionchanges of Chinese American. Her unique emigration experiences enable the novelreveal the political upheaval influence on individuals, moreover her female identityenable the novel uncover the distinctive female survival plight. The autobiographicalwriting based on her own experiences makes the novel possess both the historical andindividual meaningsThe following thesis is based on four aspects-novel theme, identity recognition,culture concept and narrative method-to study the autobiographical features of NieHualing’s novels.The first chapter begins with the novel theme, dates back to her childhoodvagrancy experience and elaborates its representation in her novels, furthermore, tostudy the influence of vagrancy experience on literary creation in her life.The second chapter starts by the problem of identity recognition. Combining herlife story with the figure presentation of her novel is to investigating the identityconfusion and confusion in her novels, which is originated from different time andspace of Taiwan, China and then to Iowa, America, after she leaves Chinese Mainland.As far as many immigrants from Taiwan can see, that confusion has its universalmeanings.The third chapter research aims to the interval between Chinese and Americancultures in her novels. Inspecting the gradual change trace from interval to integrationis to discovering her life experience influence on constructing the ideal culturerelationship between China and America. Most of Nie Hualing’s novels are written in the first person narration, which arestill mixed with dairy or epistolary even if they are written in the narration of the thirdperson. Meanwhile, when she takes the narration of first person she always takes theperspective of female, which leads damage to the text. The fourth chapter aims toanalyse the novels from the perspective of narratology to study the autobiographicalfeatures of Nie Hualing’s novels... |