Font Size: a A A

A Report On The Translation Of Powering Europe: Wind Energy And The Electricity Grid

Posted on:2015-02-10Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J T SunFull Text:PDF
GTID:2285330431998155Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Under the pressure of conventional energy resources shortage and worsening globalecological environment, as an efficient, clean, non-polluting, renewable new energy, wind energyis gaining more attention. Exploration and utilization of wind energy has been developingdramatically in the whole world. China is still at the initial stage in wind energy development,which means that learning from the developed countries is of vital importance. Therefore,English-Chinese translation of wind energy technology literature is essential. This paper, atranslation report concerning European wind energy development, describes the whole process oftranslation. It consists of five sections, including an introduction to the project, preparationbefore translation, principles of translation and proofreading after translation, case analysis andconclusion. The first section makes a brief introduction to the whole project. The second sectionintroduces the arrangement of translators, the schedule of translation, analysis of text types, textsfor reference, etc.; the third section discusses the principles of translation and proofreading aftertranslation; the fourth section reviews some problems that occurred during the process oftranslation and their solutions; the last section sums up the author’s experiences in the practice oftranslation.
Keywords/Search Tags:wind energy, translation report, translation principles, case analysis
PDF Full Text Request
Related items