Font Size: a A A

Translation Report Of Corporate Profiles From Domestication Strategy Perspective

Posted on:2015-04-15Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:X N RenFull Text:PDF
GTID:2285330422492914Subject:English translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Business translation aims to realize the functional equivalence of the source language(SL) and target language (TL) in the same type of discourse. The TL needs to convey SLmessage, stylistic features and text characteristics, making sure SL and TL having the samecommunicative goal. As a special variation in business discourses, corporate profilesfunction in introducing the main information about the company and showing goodcompany image to potential western customers. They can also help the companies sell theirproduct to the oversea markets and improve their competitive power in the internationalmarket. Thus, the translation of corporate profiles should eliminate the reading barriersbrought by the cultural differences to target readers. Then they can have a betterknowledge of the companies and be more interested in their product and service. As thecore of domestication strategy is to care readers’ response, the domestication strategy canguide the translation of corporate profiles.The author selects Youngor Group Co., Ltd, Sinopec Ningbo Engineering Co. Ltd.(SNEC) and Shandong Mieka Wood Windows Company these three typical Chinesecorporate profiles from more than100,000words translation practice as translationsamples. This translation report fully describes the translation task and whole translationprocess of Chinese corporate profiles under the guidance of domestication translationstrategy.One major contribution of the research is that the author, in line with domesticationstrategy and on the basis of translation of corporate profiles, put forward the translationmethod and approach of corporate profiles. Adaptive approach should be employed in thetranslation of culture-embedded terms. Pretreatment approach should be employed in thetranslation of complex discourses. These contributions can find their applications in the translation of corporate profiles. From the perspective of translators, some suggestions areput forward for effectively translating Chinese corporate profiles into English. Translatorsshould be responsible, build up a database for terms and background knowledge, as well asadopt effective translation methods.
Keywords/Search Tags:corporate profile, pretreatment approach, adaptive approach, domesticationstrategy
PDF Full Text Request
Related items