Font Size: a A A

Lu Xun And Al Chi L 'envoi Was Studies

Posted on:2013-09-23Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:H B HeFull Text:PDF
GTID:2245330371473131Subject:Chinese Modern and Contemporary Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
Lu Xun’s thoughts of individualism and his relationship with Artsybashev are not a new subject in Lu Xue.From1920April to1921October,lu Xun translated Artsybashev’s works,in which he spoke highly of anarchism.The translation activities had an obvious effect on lu Xun’s thought and works,lu Xun’s attitude towards him has changed from positive to negative.Wang Furen,Wang Hui etc have already gave a wonderful picture of it.So far,some conclusions have been reached on this topic,but they all lack profound and systemic study.Previous research can be roughly divided into three aspects:one is the analysis of lu Xun’s thought of anarchy’s factors and performance,and the second is the translation and reference of Russian literature by lu Xun,which includes Artsybashev’s works.three is the analysis of lu Xun’s works,and the comparative research between Lu xun and Artsybashev.Therefore,further research has been carried out on Lu Xun’s thoughts and literature’s characteristics,focusing on the relations between Lu Xun and Artsybashev.In the previous works,the researchers often fail to pay attention to the evolution of lu Xun’s"individualism"thinking and the process to his accepting of Artsybashev.Lu Xun’s view on"the ups and downs of humanitarian and individualism"offers researchers a breakthrough point,on the other hand,it becomes an academic difficult problem to interpret.As for lu Xun’s"individualism"thinking,the author put forward his own understanding and view from three aspects,chapter one includes the pre-understanding of Lu Xun’s translatinon of Artsybashev’s works.The motivation for Lu Xun’s choice to translate Artsybashev’s works is from lu Xun’s"individualism"thinking and his style of early works.Chapter two is Artsybashev’s influence on Lu Xun in terms of thoughts and arts.Artsybashev criticized the dream of"golden world",which made Lu Xun more determined to choose the path to"revolt despair".Their works carry similar"revenge"theme,however Lu Xun cared more about salvation.What is more,Lu Xun referred to Artsybashev’s works in terms of artistic styles and skills.In Chapter three,the author pays special emphasis on how Lu reached a new level after his critical thinking about Artsybashev’s works.During this process,Lu began to translate others’instead of Artsybashev’s.Lu gave more descriptions of ordinary people’s miserable life,which left his works’more classical.
Keywords/Search Tags:pre-understanding, resonance, higher level
PDF Full Text Request
Related items