Font Size: a A A

The Analysis Of The Adjectives’ Errors Made By Korean Students Whom Learning Chinese

Posted on:2014-02-12Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y FangFull Text:PDF
GTID:2235330395994472Subject:Chinese international education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
China and South Korea are close neighbors connected by the same waters, by thegeographical, social, historical and other factors, China and South Korea had linkedsince the ancient times before. And in recent years, with the rapid development of theglobalization of economic and education, the connect between China and South Koreaare more and more closely, Korean have realize that Chinese is very important fortheir daily life, and the research on the Chinese Teaching to Korean have take lotsattention. But among the research, the experts pay lots attention on the function words,preposition words and some special structures, the research on the errors of adjectivewords is not so much, but the large quantity fact has proof that, the skilled grasping ofadjective words is a important standard weather students have a good command ofChinese. So there are more and more Korean young people started to learn Chinese.So the adjectives’ errors are very important.This thesis take the adjective word as the research object, and pay moreattention on how the senior students learn the adjective, and the thesis are source forthe daily composition of Korean students, analysis and arrange some error types, andthen explain the reason of errors from the point of the characteristic of adjectives, thenegative effects of mother tongue, the generalize of Chinese and the grammaticalrules…etc. Furthermore, we state the reasons of errors according to the previous workby the expert and the real experience. Finally, give some suggestions for the teaching,and introduce some real useful teaching methods, hoping that can do a favor for theinternational Chinese teaching.This thesis consists of four parts:The first chapter is introduction. In this part, we introduce the cause of theselected topic, the range of research and the source of corpus.The second chapter is the review of the existing research achievement. We listsome research results of the domestic and international experts from the available data,and point out some under-researched. From S.P.Corder, the original of error, to LuJianji and Xiao Xiqiang, the famous domestic experts, and Meng Yizhu, the Koreanexpert, we have all researched. And before the creative work, I have analysis all theresearch of them. And I have observed the existing results and teaching status, therestill have some deficiencies, we have fix them in the future.In the third chapter, we classify the errors to five types,as: the error betweenadjectives’ synonyms; the error of adjectives’ reduplicative forms; the error connectwith “de” and “di”; the error between adjective and other type of words; the error onthe using of adjective. And then explain them in detailed, from the point of thecharacteristic of adjective words, the negative effect of the mother tongue, the overgeneralization of target language, and the efforts by the rules of grammatical andpragmatics.In the fourth chapter, through the above analysis, the related information and theexperiences by myself, I expound the cause of the error, and give some advises ofteaching, in order to provide some helps to the international Chinese teaching.
Keywords/Search Tags:Adjective word, Korean students, Errors, Teaching advises
PDF Full Text Request
Related items