The author found in the National Library, a book entitled Zhu Zhi Qun Zheng with another volume Zeng Yan . Zeng Yan is a poetry collection of many famous people who written to Johann Adam Schall von Bell(1592-1966) in China. Accordingly can explore the recognition of Western science and religion. But for a long time, we have never seen scholars in a comprehensive study on the contents of the book.This paper attempts to distinguish among its versions, on the basic situation of the authors carried out a more detailed study., found the versions are not exactly the same content, it has been revised according to Chen Yuan's notes. In further more on the book's contents I have done proof-reading and presented notes. And further explored a question: there was a poem that HUO Shujin wrote for TANG Ruowang , but Chen Yuan thought the author was LI Rihua who wrote for Matteo Ricci. In my opinion Chen Yuan's statement is open to question. So this article will do some research and elucidation on Chen Yuan's notes too,and further found that LI Rihua was deeply influenced by Catholic.At some research there is on innovation, and some progress has been made. At the basis of various versions,add the contents of a number of missing. According to relevant information, to Bei Ji Zeng Yan He Ke do a proof-reading and notes. Search out the authors'identity, to find out some materials as much as possible between the authors and Johann Adam Schall von Bell. I hope to be able to explore their psychological, and look for the effects of the two sides between China and the West. This paper attempts to distinguish the contacts among Johann Adam Schall von Bell, XUE Suoyun, and WEI Yijie, carried out a more detailed study about the question of " concubine and God", I think it was a dislocation in Chinese and Western traditions.Johann Adam Schall von Bell had always adhered to the missionary Matteo Ricci's ways, and Schall von Bell's high status, his special relation with Emperor Shunzhi, made the Catholic Church in China get a rapid development. Even though there was a lot of score,but can not be denied, it exists enormous gap between the two civilizations , And this gap can not rely solely on the academic aspects of missionary work to easily be crossed on. The exchanges between the missionaries and the scholar-officials were more in depth, the differences in thought have been more exposed, the comparison between the two major traditional civilizations for us will be more. So these issues became major obstacles to the further development of the Missionary work in China, this is not the missionary strategy to adapt to be able to resolve the problem out. At this extent, the two civilizations will be very easy at the most essential things to refuse to give in . They refused to assert concessions and both sides will think what they own have are the only irrefutable truth. Ideas on both sides of the dislocation hampered further in-depth exchange . These dislocation were sufficient to warrant our careful consideration and to be used for reference later. Such as the question of " concubine and God", the Catholic marriage is seen as the relationship with God, equality between men and women; however Confucian marriage put men and women as one part of patriarchal relations , they insist on puting loyalty and filial piety to be the first place.Because of the Christian missionaries, the representatives of Western civilization , their fundamental intention is monotheistic belief. However , the history of Chinese traditional culture is the development of pluralism and diversity of form, the choose of the history of Chinese culture is "many" rather than "one". After all, the exchanges between each other were still not be able to be had a very good communication at the core values of both sides. |