The affix issue is a hotspot discussed in the field of Chinese morphology in recent years. Although Chinese is a kind of language that lacks morphological variation, Chinese word-formation also has changed quietly with the development of society. There is the same origin relation between the prefixes in Korean words originated from Chinese and the Mandarin Prefixes. Furthermore there are a certain quantity of prefixes of the same formation in two languages. Therefore it is very necessary to analyze them with specific situation in the two languages.This thesis researches on the prefixes of the same formation betweenKorean and Chinese----"Wu-" ( "æ— -" ) , "Fei-" ( "éž "" ) ,"Bu-" ( "ä¸-") , "Da-" ( "大-" ), "Gao-" ( "高-" ), "Ban-" ( "åŠ -" ) , "Fan-" ( "å-" ), "Zong-" ( "总-" ), "Zhun-" ( "准-" ) , "Chao-" ( "è¶…-" ) , "Dan-" ( "å•-" ), "Duo" ( "多-" ). The paper shows their commonness and differences on detailed, specific, comprehensive description.This thesis is composed of five chapters.The first chapter is the introducion, mainly introduces the objection, scope, method, and significance of the study. Because of the serious difference of affixes in Korean and Chinese grammar, we summarized the standard of the isomorph prefix in Korean and Chinese again and defined 12 isomorph prefix on the former study achievements.We divided isomorph prefix in Korean and Chinese into four categories and from the second chapter to the fifth chapter respectively discussed the prefix with negative meaning, the prefix with quality meaning, the prefix with scope meaning and the prefix with quantity meaning. We carefully made comparative analysis on the significance of isomorph prefix, post positioned stem and function.In significance aspect: Korean prefix is on a basis of the explanation in "East Asian New National language Dictionary" , Chinese prefix mainly is on a basis of the explanation in "Modern Chinese Dictionary" and "Applied Chinese Dictionary" . We inspected the significance of isomorphprefix in two kind of languages -Korean and Chinese.In post positioned stem aspect: Korean included derivatives in "East Asian New National language Dictionary" as corpus, Chinese listed derivatives in main publications in recent years as corpus. A large amount of examples verified and supported this article' s theory. Furthermore, the thesis inspected the lexical category and lexical composition of post positioned of isomorph prefix in Korean and Chinese. |