Font Size: a A A

Comparison Studies Of Nouns Of Modern Chinese And Modern Mongolian

Posted on:2009-02-28Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:J J WangFull Text:PDF
GTID:2155360245951655Subject:Chinese Philology
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The modern Chinese and modern mongolian in the language the noun all to hold the important status in two languages, The noun quantity are most in two languages, All constitutes one of sentence most basic essential factors. The academic circles hoodwinks the language noun to the modern Chinese the research to be unceasingly thorough, The research technique and the achievement are more and more many. But uses the contrastive linguistics the research technique, The half belongs to the different language family modern Chinese and modern mongolian in the language the noun Conducts the comprehensive system contrast research the monograph and the paper are extremely few. This article author uses oneself understands two languages and is engaged in the Mongolian Chinese bilingual education work the superiority, In profits from the senior and in the eminent scholars research results foundation, Using contrastive linguistics theory and research technique, To two language noun division standard and classification, word formation, The grammar characteristic has conducted the comprehensive thorough system research. Not only this kind of research may theoretically clearly recognize the modern Chinese and modern mongolian noun the similarities and differences spot, Moreover has the reality inspiration and the instruction function to two languages education and the research practice. The article bases on two language facts, Quoted had the representative example massively, The synthesis using methods and so on contrast, example, induction analyzes and studies two language nouns the similarities and differences and the reason, Draws the following conclusion:First, two language nouns and next kind of division standard establishment all rests on the word the glossary significance and the syntax function, But Chinese noun division stresses on the syntax function, When Mongolian division noun the morphological changes are the very important reference factor.Second, two language noun word formation all has the word legal science word formation and the sentence legal science word formation, Concrete meaning and fundamental mode basic same. But in the word legal science word formation derivation (attachment) the law does not occupy the main status in Chinese, Derivation noun quantity are not many; Occupies the important status in Mongolian, Derivation noun quantity are very many.In the Mongolian word legal science word formation does not have the method of superposition. Sentence legal science word formation namely compound method. In Chinese word formation the compound method status is most important, Compound quantity are most; In Mongolian word formation compound method was inferior relatively derives the law to be important, But compound quantity very are also many.Third, two language nouns mainly act as the subject and the object in the sentences, Also may make the attribute, the predicate and the adverb. Mongolian noun knows how things stand, categories and so on standard, ruler and subordinate in the grammar aspect, but Chinese noun not these categories.The modern Chinese and modern mongolian nouns to lie in two languages in the above three aspect similarity primary cause the nature to be different. Chinese is an uninflected word, lacks the strict significance the shape change, mainly expresses the grammatical meaning through the function word and the fixed word order. Mongolian is sticks together the language, the shape change is rich, in the word has the specially expression grammatical meaning affix, The noun knows how things stand, categories and so on standard, ruler and subordinate in the grammar aspect.
Keywords/Search Tags:The modern Chinese and modern mongolian, the noun, the contrast, the research
PDF Full Text Request
Related items