Font Size: a A A

Research On Self-shaping Of Chinese Government Image Based On Russian Translation Corpus Of Government Work Report

Posted on:2023-12-02Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:L XuFull Text:PDF
GTID:2555306614976419Subject:Russian Language and Literature
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
In recent years,as China’s status in the international arena continues to improve,China’s image has been more and more concerned by foreign media.The shaping of the Chinese image can be divided into selfshaping and others shaping.The main body of China’s image is shaped by others in the western developed countries and their mainstream media.This shaping is often full of prejudice.Therefore,the self-molding study of the Chinese government image,which is an integral part of the Chinese image,is particularly important.The Chinese government work report can present a three-dimensional,comprehensive and true image of the Chinese government to the international community.Specifically,this research will help to improve the Russian society’s correct understanding of the Chinese government’s image,and,at the same time,help to establish a good international image of the Chinese government.In view of this,this paper selects the 10-year Chinese government work report from 2011 to 2020,divides the corpus of the Chinese government work report according to the five-year plan,and divides it into parallel corpus 1(2011-2015 Chinese Government Work Report)and parallel corpus 2(2016-2020 Chinese Government Work Report),with the Russian Open Corpus(Открытый корпус)as the reference corpus,with the help of critical discourse analysis theory,combined with corpus research methods,the subject of economics,politics,diplomacy,people’s livelihood and other aspects Words and their collocations are analyzed,the similarities and differences between the two corpora are discussed,and the historical evolution of the Chinese government image reflected by the subject words is analyzed.This article is divided into the following sections:The first chapter is the introduction,which clarifies the research background,purpose,meaning,object and research innovation.The second chapter is the literature review.The main contents include:first,with the help of Cite Space,we systematically sort out the number of published papers,core authors,core keywords,keyword clustering and other issues related to this research;Secondly,the two concepts of "government image" and "Keywords" are strictly defined,and the research status at home and abroad in this field is reviewed.The third chapter introduces the theoretical basis of this research(critical discourse analysis and corpus linguistics)and research tools(Transmate7.3,Ant Conc,SEOHorse Sense Tools,Word Art...).On this basis,a research and analysis framework is proposed: first,align parallel corpora,The alignment tool uses transmate7 3、SEOHorse Sense Tools;secondly,Make a thesaurus and extract the common collocations of subject words.The tool is antconc.The fourth chapter mainly analyzes the similarities and differences of Keywords in the Russian translation of the Chinese government work report,and explains in detail the image of the Chinese government created by the subject headings and their collocations.The fifth chapter is the conclusion.Summarize the overall research content,point out the limitations of this research,and make constructive suggestions for follow-up research in this field.
Keywords/Search Tags:Chinese Government Work Report, Keywords, Chinese government image, Corpus-based translation research, critical discourse analysis
PDF Full Text Request
Related items