Font Size: a A A

The English-Chinese Translation Of How To Do The Work:Recognize Your Patterns,heal From Your Past,and Create Your Self(Chapters 12-13) And A Report On The Translation

Posted on:2022-12-31Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y Q DingFull Text:PDF
GTID:2505306776454004Subject:Physical Education
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The paper consists of three parts: the source text,the target text and the translation report based on the translation practice.The source text is excerpted from How to Do the Work: Recognize Your Patterns,Heal from Your Past,and Create Your Self.The author is Nicole Le Pera.As a psychologist,she talks about the benefits holistic psychology brings about to people’s physical and mental health.In the twelfth chapter,the author recalls the experiences of herself and some of her patients suffering from psychological diseases and points out the significance of recognizing the real “self”.In the thirteenth chapter,she highlights the impacts of collective communities on self-healers.The translator decides to translate these two interdependent chapters which offer feasible advice to people pursuing self-healing.The author introduces certain professional knowledge of holistic psychology and narrates abundant real stories.To popularize the scientific information in an understandable way,the translator needs to apply“translation shifts” flexibly and reasonably.Catford once put forward the issue of “translation shifts” and provided a variety of useful strategies and methods.Considering the practicability of this theory,the translator selects it as the guidance of the translation practice.In the translation report,the translator first introduces the translation task,then records the researches before translation,and next describes some problems and relevant solutions through case analysis in the while-translation process.At last,the translator summarizes the findings and limitations during the whole translation practice on the application of the translation strategies.
Keywords/Search Tags:translation-shift theory, formal correspondence, level shifts, category shifts
PDF Full Text Request
Related items