The international education of Chinese has developed vigorously in recent years,and it is an increasingly obvious feature to carry out nationalized teaching for Chinese learners.As a country in the Chinese character cultural circle,South Korea has had very close exchanges with China since ancient times,and many aspects of its culture and writing have been influenced by China.At present,South Korea is still the country with the largest number of learners of Chinese,so it is particularly important to carry out country-specific teaching for Korean learners.Chinese commendatory and derogatory words are a kind of emotional and culturally rich words.They are part of the teaching of Chinese as a foreign language,and they are also a part of Chinese learners that are more likely to make mistakes.Therefore,Chinese teachers should also pay more attention to them as a key and difficult point.Conduct teaching.This article will take the fifth level of the common Chinese vocabulary list of the "General Curriculum for International Chinese Teaching" and the 151 Chinese commendatory and derogatory words selected from the "Modern Chinese Dictionary"(5th edition)as the research objects,innovatively starting from the basic meaning and Classify Chinese commendatory and derogatory words from the perspective of accompanying meaning,and then extract from the corpus the corpus of commendatory and derogatory words used by Korean learners at junior and intermediate level,compare and analyze their acquisition,and explore the differences between Chinese and Korean words and the complexity of Chinese commendatory and derogatory words Whether the two aspects of sex are the reasons for Korean learners’ errors,and propose corresponding solutions to the errors in Korean learners’ acquisition of commendatory and derogatory terms,so as to promote Korean learners to better acquire Chinese commendatory and derogatory meanings word.This article is mainly divided into the following five parts:The first part is the introduction,briefly explaining the reason for the topic,the purpose and significance of the research on the acquisition of praise and derogatory words,focusing on the literature review of domestic and foreign research,introducing the research objects and framework,research theories,methods and innovations.The second part introduces the distribution of five-level commendatory and derogatory words in the "General Curriculum Syllabus for International Chinese Teaching",and compares the similarities and differences of commendatory and derogatory words between Chinese and Korean.The difference between Chinese and Korean commendatory and derogatory terms is classified and summarized in four aspects: derogation from Korea to China and derogation from Korea to Korea.The third part is a comparative analysis of the correct use cases of HSK five-level commendatory and derogatory words in the corpus for Korean learners of junior and intermediate levels.The fourth part compares and analyzes the use cases of HSK five-level commendatory and derogatory words used by Korean learners in the corpus,summarizes the types of errors,and analyzes the differences between Chinese and Korean commendatory and derogatory words and the complexity of Chinese commendatory and derogatory words.The reason for the error.The fifth part proposes two teaching suggestions for the reasons of errors from the differences between Chinese and Korean commendatory and derogatory terms and the complexity of Chinese commendatory and derogatory terms. |