| This translation report is based on the English-Chinese translation of a 10000-word excerpt from Starfall(2017),a newly published game fiction by Riot Games.Starfall is released at the same time with the new game expansion as its background story,Game fiction translation,and it is both literary and business functional.As an emerging cross-domain translation type,although game fiction translation lacks mature and complete translation system,translation scholars have already explored the translation technique application such as transcreation in reference translation texts.Research based on those explorations has very profound meanings.Also,Game fiction translation is a combination of fiction translation and game localization,which is viewed to have an innovation point.According to those two points,the author believes this is a very appropriate topic for this translation practice.This thesis is divided into five parts: the first part introduces the translation project and research background.The second part describes the process of translation practice from the three steps of pre-translation,translation and post-translation.The third part is text analysis from source text features,target text application and their effects on the translation.The fourth part analyzes some practical translation examples and choices made in the translation process from game localization angle and fiction translation angle,and the relationship between those two angles.The last part is a comprehensive summary of the translation practice,including the findings,limitations and suggestions. |