Font Size: a A A

The Interpretation Report

Posted on:2018-06-16Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y J PanFull Text:PDF
GTID:2335330521951707Subject:Japanese interpreter
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
This translation report is based on the author's personal interpreting experience on the June 16,2016 when the Japanese Xuanzhong Temple delegationvisited Shan'xi province.By introducing the activities and their difficulties,we can sum up the practice and provide some reference for future Buddhist interpreters.In the first part of the translation report,I introduced the activities and content of the interpretation..The second part is the preparation of the translation and detailed description of the theoretical basis.The third part combined practice with the theory,and used some translation methods to annalysize the specific examples.Finally,the anthor summed up the practical experience of this interpretation practice.Through this practice of interpretation.I notonly deepen the understanding of translation theory,but also accumulated a certain valuable.Buddhist interpretation experience.I found that in order to beco me a good interpreter,Imust attend wide and fine practice trainings.I wou ld like to share this article with the interpreters and my classmates who are engaged in Buddhist interpreting.
Keywords/Search Tags:Japanese, Buddhism, accompany interpreting, Shanxi, the Xuanzhong Temple
PDF Full Text Request
Related items