Font Size: a A A

The Study On Interpretation Of Li Bai's Poems From The Perspective Of Interpretive Theory

Posted on:2017-04-25Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:Y Y SheFull Text:PDF
GTID:2335330485958494Subject:English interpretation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
With the rapid growth of Mianyang, the science and technology city, the government attaches great importance to the strategy of cultural strength and decides to transform the cultural resource advantage into cultural advantage. As the cultural brand of Mianyang, “Li Bai Culture” boasts its unique cultural advantages. In recent years, a series of related activities have been held in Mianyang, which provides a platform for the development and foreign communications of cultural industry in Mianyang. As one of the excellent poets in Tang dynasty, Li Bai's poems are utmost representative with the features of bold and unconstrained, magnificent imagination and distinct characteristics. During the process of communication and promotion of“Li Bai Culture”, it is necessary and imperative for interpreters to deal with the interpretation of his poems. However, how to interpret ancient Chinese poems is still a problem confused interpreters. The interpretive theory is the leader of various kinds of interpretation theory, which emphasizes the meaning transfer instead of the literal translation. During the process of communication and promotion of “Li Bai Culture”,people lay emphasis on the transfer of poems' meaning and the expression of abundant context instead of the specific academic research. Based on this, the author focuses on the application of interpretive theory in interpretation of Li Bai's poems by taking some typical examples. And from the perspective of the defining features of interpretive theory and interpretation, the author applies the related translation strategies to analyze and explore the interpretation version. Besides, such interpretation versions are also compared with some classic versions for stressing the difference between translation and interpretation. The author tries to analyze and study the typical examples of Li Bai's poems from the perspective of interpretive theory with the purpose of better solutions to how to transfer and express the profound connotations and essence of poems to the world. Furthermore, this thesis is aimed at providing some references to the interpretation of traditional culture, achieving the purpose of interpretation quality guarantee and advancing Chinese traditional culture during the process of cross-cultural activities. At last, all these efforts will contribute to the development and prosperity of local culture industry.
Keywords/Search Tags:Li Bai's Poems, Interpretation, Interpretive theory, cross-cultural communication
PDF Full Text Request
Related items