Font Size: a A A

A Translation Report On The Translation Of Future Crimes(Chapter Six)

Posted on:2017-02-15Degree:MasterType:Thesis
Country:ChinaCandidate:C Y ZhangFull Text:PDF
GTID:2335330482486203Subject:Translation
Abstract/Summary:PDF Full Text Request
The development of technology is closely linked with people’s life. The author selects for the translation project the sixth part of Future Crimes written by Marc Goodman as the original text. This book belongs to informative text. This part comprehensively reveals impacts on people’s life and teaches them to pay more attention to data security by giving real criminal events. Therefore the material is worth translating.This translation report contains four chapters: Chapter One introduces the background of this translation report, including its original text and significance. It also briefly explains the basic framework of the whole translation project report. Chapter Two is the author’s preparation including the analysis of the source text and selection of translation theory. The author intends to apply Eugene A. Nida functional equivalence theory as the guiding theory of this translation project. Chapter Three is the main body of translation project. It introduces application of translation skills in dealing with the sixth part of Future Crimes. The translator also gives some examples of the translation approaches and techniques for solving the translation problems. And Chapter Four draws a conclusion for this translation project report. It summarizes up the problems that need to be solved and the suggestions for further translation studies.
Keywords/Search Tags:Future Crimes, translation report, functional equivalence theory by Nida, informative text
PDF Full Text Request
Related items